El encantador Edo: sin eliminar la tradición, las escobas de las tiendas de Tokio se adaptan a los estilos de vida modernos

Noticias

HogarHogar / Noticias / El encantador Edo: sin eliminar la tradición, las escobas de las tiendas de Tokio se adaptan a los estilos de vida modernos

Jan 01, 2024

El encantador Edo: sin eliminar la tradición, las escobas de las tiendas de Tokio se adaptan a los estilos de vida modernos

16 de noviembre de 2021 (Mainichi Japón) Versión japonesa TOKIO – El año se acerca a su fin, falta aproximadamente un mes. Como Japón tiene la tradición de realizar "grandes limpiezas" en diciembre, puede ser

16 de noviembre de 2021 (Mainichi Japón)

versión japonesa

TOKIO – El año se acerca a su fin y queda apenas un mes. Como Japón tiene la tradición de realizar "grandes limpiezas" en diciembre, puede que sea el momento de ordenar su habitación y su escritorio. Las escobas, que se utilizan en Japón desde la antigüedad, pueden resultar útiles durante esta temporada de limpieza.

En una época en la que no había aparatos eléctricos, en los hogares japoneses se utilizaban escobas tradicionales que utilizaban plantas, como la kochia o la corteza de una palmera de cáñamo, como cerdas, muchas de las cuales tenían habitaciones tradicionales con suelo de tatami. Estas escobas japonesas tradicionales eran compatibles con la cubierta de los tatamis que estaban hechos de plantas de juncos suaves, y su uso continuo resaltaba el brillo de la superficie de las esteras.

Shirokiya Denbe, una tienda de escobas de Edo en el área Kyobashi de Tokio, continúa creando escobas tradicionales hechas a mano. En un espacio de trabajo en una esquina de la tienda, se vio a Ryosuke Kanbara, de 41 años, un artesano de 11 años, tejiendo con gracia una escoba.

"El pasto nuevo de este año acaba de llegar. Es verde y tiene un aroma agradable, ¿verdad?" él dijo. Si bien las escobas Edo tienen hermosos patrones tejidos, su función básica es su utilidad. Kanbara comentó: "Después de todo, no son objetos de arte, sino herramientas cotidianas que obtienen su valor de lo útiles que son".

Aunque en el pasado las escobas tradicionales se fabricaban en todo el país como artículos domésticos esenciales, sólo un puñado de lugares en Japón continúan fabricándolas, siendo Shirokiya Denbe la única tienda de este tipo en Tokio. Junichi Takano, de 48 años, nos mostró la tienda y dijo que las escobas Edo se caracterizaban por una naturaleza dura pero resistente nacida del 'hokimorokoshi' de alta calidad (una hierba cultivada originaria de África cuyo fruto se extrae de las espigas para crear el cerdas), así como su ligereza en la muñeca al barrer.

Takano dijo: "La ligereza cuando sostienes la escoba cambia según el equilibrio entre el mango de bambú y las cerdas de pasto tejido. Esto es lo mismo que el peso de un bate de béisbol puede sentirse diferente dependiendo de dónde lo agarras".

El método de tejer los cepillos para lograr ligereza descentralizando el centro de gravedad de las escobas se fomentó a lo largo de la larga historia de Shirokiya. Takano dijo: "Creemos que es una forma completada. No hay nada que deba cambiar". Al contrario de su apariencia, el mango largo de la escoba Edo era liviano. Las cerdas densamente tejidas se movían como un péndulo y rebotaban como resortes cuando eran arrastradas contra el suelo. Todo el trabajo se hace a mano y los tres artesanos del taller producen unas 2.000 escobas al año.

"Una vez que te acostumbras a usarlo, no hay otro utensilio de limpieza que sea tan práctico y fácil de usar como una escoba", dijo Takano, que utiliza una escoba en casa habitualmente. Según él, las escobas son muy adecuadas para los tiempos modernos, donde mucha gente vive en edificios de apartamentos. Las escobas no requieren electricidad ni preocuparse por la longitud del cable. Al no provocar ruidos ni sacudidas, se pueden utilizar en cualquier momento del día sin preocuparse por los vecinos. Además, se puede barrer independientemente de la forma de la habitación, e incluso en espacios estrechos, así como en zonas con escalones.

"Con las escobas, puedes sacarlas rápidamente y barrer cuando quieras. Limpiar ya no es una tarea ardua", dijo Takano. Si las cerdas están dañadas, aún se pueden utilizar las escobas cortándolas, y una vez que el cepillo esté corto, se pueden utilizar para barrer la entrada principal. Las escobas cambian su propósito como equipo de limpieza a lo largo de su vida, y una vez cumplido su deber, ni siquiera producen sustancias tóxicas cuando se queman.

"Nos hemos comprometido a centrarnos con amor y tranquilidad en la creación de escobas tradicionales hechas únicamente de materiales naturales como el bambú y la kochia. Ahora están imbuidas de un nuevo valor como herramientas respetuosas con el medio ambiente. Después de seguir creando escobas que estaban anticuadas, la sociedad se fue a través de cambios drásticos, y ahora estamos a la vanguardia de la era actual. Eso es lo que se siente", dijo Takano mientras se reía.

Hoy en día, mientras todos navegamos por nuevos estilos de vida, puede haber indicios inesperados de vidas del pasado. Las escobas de Edo están llenas de la sabiduría del pueblo Edo, del que se dice que tenía una forma de vida ecológica.

(Original japonés de Tadahiko Mori, redactor de The Mainichi)

* * *

La versión japonesa de este artículo se publicó originalmente el 24 de noviembre de 2020 y las edades de las personas indicadas en la historia corresponden a la fecha de publicación.

* * *

- Escobas

"Si se barre sólo en la misma dirección, las cerdas se doblan o curvan, por lo que es mejor girar la escoba de vez en cuando", dijo Kanbara. Cuando termine de usar una escoba, se recomienda colgarla en la pared.

- Recogedores de papel washi japonés "Harimi"

Los recogedores tradicionales de Shirokiya, llamados "harimi", se crean estirando papel washi sobre una estructura de tiras de bambú y aplicando un tinte "kakishibu" elaborado a partir de jugo fermentado extraído de caquis astringentes, que sirve como repelente de insectos. Su forma sigue el modelo de una canasta para aventar llamada "mi" que se usa en la agricultura, y el nombre "harimi" es un juego de palabras con la frase "mi ga hairu", que significa "trabajar duro". El recogedor no produce electricidad estática, a diferencia del plástico o el metal, y el polvo recogido se puede eliminar de forma limpia.

- Reutilizar escobas para fregar platos

En los viejos tiempos, los cepillos de fregar utilizados para fregar ollas y platos eran originalmente un manojo de cerdas sueltas de escobas viejas que se ataban para su reutilización. La palma de cáñamo se ha utilizado especialmente como material para cepillos de fregar, ya que la fibra es firme.

Si bien limpiar la basura y el polvo es la función principal de las escobas, también sirven como talismanes que ahuyentan el peligro, los espíritus malignos y las enfermedades. El 13 de diciembre, muchos templos y santuarios en todo Japón llevan a cabo un ritual de limpieza para expulsar las impurezas físicas y mentales acumuladas durante el año y recibir el nuevo año con un estado mental renovado.

* * *

Shirokiya Nakamura Dembe Shoten está ubicado en 3-9-8 Kyobashi en el distrito Chuo de Tokio.

El establecimiento fue fundado en lo que hoy es el distrito Ginza de Tokio en 1830, en la segunda mitad del período Edo (1603-1867), como una tienda que vendía cubiertas de tatami. Durante el mandato del director de segunda generación, se trasladó a su ubicación actual en Kyobashi, donde se concentraban los negocios relacionados con el bambú. Shirokiya fabrica y vende varios tipos de escobas y utensilios de limpieza.

El sitio web oficial de la tienda es https://www.edohouki.com/

Se puede contactar con él por teléfono al 0120-375-389 (en japonés).

* * *

La serie "Enchanting Edo" destaca las tradiciones, artesanías, técnicas artesanales y la cultura japonesa que se remontan a varios cientos de años. Las historias ofrecen un vistazo a las antiguas tiendas de la capital de Japón, que buscan formas de proteger habilidades y talentos establecidos desde hace mucho tiempo, y al mismo tiempo mantenerlos vivos en la actualidad.

Las versiones japonesas originales de los artículos, a las que se puede acceder a través del enlace ubicado en la parte superior derecha debajo del título, incluyen caracteres fonéticos "furigana" para ayudar a leer todos los caracteres kanji que aparecen en el texto. El texto, fácil de usar, está dirigido principalmente a niños de escuela primaria en Japón, pero también puede ser utilizado por lectores no japoneses que aprenden japonés de nivel intermedio. Alentamos a todos los lectores interesados ​​en la cultura, el idioma japonés o ambos a aprovechar al máximo nuestra serie.

La próxima historia de "Enchanting Edo" sobre "oshie-hagoita" se publicará el 30 de noviembre.